这首法语歌《28o à L’Ombre》把我的骨头唱酥了

  • 这首法语歌《28o à L’Ombre》把我的骨头唱酥了已关闭评论
  • A+
所属分类:感恩语录

  把人分成好的与坏的是谬妄的,人要么迷人,要么乏味。——王尔德

  曲名:28o à L'Ombre

  歌手:Jean-Francois Maurice

  所属专辑:28o à L'Ombre

  刊行年代:1979

  气势派头:法语歌曲

  介绍:把我的骨头唱酥了。

  为何我早早醒来

  文/玛丽·奥利弗,译/倪志娟

  你好,我脸上的阳光。

  你好,早晨的缔造者,

  你将它铺展在田野,

  洒在郁金香

  和牵牛花低垂的脸上,

  也将它洒进

  那悲痛和想入非非的窗口——

  最好的传教士,

  可爱的星星,正是你

  在宇宙中的存在,

  使我们远离永恒的黑暗,

  用温暖的抚爱慰藉我们,

  用光之手拥抱我们——

  早上好,早上好,早上好。

  看,现在,我将开始新的一天,

  满怀幸福和感恩。

  作者简介

  玛丽·奥利弗(1935—),当今美国女诗人,以书写自然著称。1935年9月10日生于俄亥俄州枫树岭,13岁开始写诗。她的诗歌赢得了多项奖项,其中包罗国家图书奖和普利策诗歌奖(1984年)。她的主要诗集有:《夜晚的旅行者》(1978)、《美国原貌》(1983)、《灯光的屋宇》(1990)、《新诗选》(1992)、《白松》(1994)等。 现为本宁顿学院的教授。